<string id="IDC_STATIC_TEXT">Pro odstran∞nφ vÜech soubor∙ p°idru₧en²ch k pluginu klikn∞te na:</string>
<string id="IDCANCEL">PokraΦovat</string>
<string id="IDS_M_PLUGIN_REQUIRED">[ProgramName] detekoval, ₧e jsou po₧adovßny nßsledujφcφ pluginy, aby zpracovaly jeden nebo vφce soubor∙ ve VaÜich polo₧kßch. Tyto pluginy bu∩ vyprÜely nebo chybφ na VaÜem systΘmu. Pokud chcete pokraΦovat v pou₧φvßnφ n∞kterΘho pluginu, kter² vyprÜel musφte jej zaregistrovat. Prosφm navÜtivte <%s|%s> pro zakoupenφ po₧adovanΘho pluginu a zφskßnφ registraΦnφho klφΦe.</string>
<string id="IDS_UPDATE_NOTICE">PoprvΘ jste spustili [ProgramName] s DVD Update. Program zjistil, ₧e jste registrovan² u₧ivatel [ProgramName]. M∙₧ete aktualizovat VaÜe sΘriovΘ Φφslo jen za $20. Po aktualizaci budete schopen registrovat [ProgramName] DVD Update se stejn²m registraΦnφm Φφslem.</string>
<string id="IDS_CRD_DLG_FILE_TITLE">Vyberte index soubor</string>
</Dialog>
<Dialog id="CDvdSettingsDlg">
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Prosφm vÜimn∞te si: Tyto nastavenφ jsou aplikovßny na vÜechny VaÜe polo₧ky zßlohy. Pokud jste zm∞nili nastavenφ n∞kterΘ polo₧ky, nastavenφ vÜech ostatnφch polo₧ek bude zm∞n∞no.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Klikn∞te na Jednou pro zßlohovßnφ jen jednou, Denn∞ pro zßlohovßnφ jednou za den, T²dn∞ pro zßlohovßnφ jednou za t²den nebo M∞sφΦn∞ pro zßlohovßnφ jednou za m∞sφc.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Prosφm zadejte nßzev pro tuto zßlohovacφ polo₧ku:</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Stiskn∞te tlaΦφtko DokonΦit pro vytvo°enφ polo₧ky.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgName">
<string id="Caption">Nßzev</string>
<string id="IDS_WIZ35_NAME">V²b∞r typu polo₧ky</string>
<string id="IDC_STATIC_WELCOME">Vφtejte v [ProgramName] Pr∙vodci novou polo₧kou. Provede Vßs nastavenφm novΘ polo₧ky krok po kroku.</string>
<string id="IDC_STATIC_HELPTEXT">[ProgramName] pracuje s daty organizovan²mi v polo₧kßch. Pro zßlohu nebo obnovu VaÜich dat, pot°ebujete vytvo°it polo₧ku definujφcφ, soubory s kter²mi se bude pracovat, kam je p°enΘst a kdy aktualizovat obsah.</string>
<string id="IDC_STATIC_ITEMTYPE">Vyberte typ polo₧ky</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">P&ou₧ijte tlaΦφtko "P°idat" pro v²b∞r soubor∙/adresß°∙ do zßlohy.
OdÜkrtn∞te polo₧ky pro vylouΦenφ vybran²ch soubor∙/adresß°∙.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">&M∙₧ete obnovit VaÜe data do jeho originßlnφho umφst∞nφ nebo do n∞jakΘho jinΘho. Pro zm∞nu umφst∞nφ dvojklik na ni nebo klikn∞te na tlaΦφtko 'Upravit...'.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Polo₧ka synchronizace Vßm dovolφ synchronizovat dva adresß°e, to je uspo°ßdat obsah adresß°∙ a aktualizovat je podle vybran²ch p°edvoleb.</string>
<string id="IDS_WARNING_INDEX_EXISTS">Cφlov² adresß° ji₧ pou₧φvß jinß polo₧ka. Pou₧itφ adresß°e m∙₧e zp∙sobit poÜkozenφ zßlo₧nφch dat. Opravdu chcete pou₧φt tento adresß°?</string>
<string id="IDS_ERROR_IDXFILE_READ">Selhalo Φtenφ index souboru.</string>
<string id="IDS_ERROR_IDXFILE_PARSE">Selhala anal²za index souboru, mo₧nß je poÜkozen².</string>
<string id="IDS_WIZ35_REMOTE_RSTR">Pro obnovenφ dat ze zßlohy vyberte odpovφdajφcφ index soubor (*.hb, *.hbi) na lokßlnφm PC, LAN nebo vzdßlenΘm FTP serveru.</string>
<string id="IDS_SWIZ_REMOTE_BACKUP">Prosφm vyberte kde ulo₧it zßlohovanß data. M∙₧ete zßlohovat lokßln∞, na vzdßlen² FTP server nebo na CD/DVD.</string>
<string id="IDS_WIZ35_REMOTE_BCKP">Vyberte cφl pro sestavenou zßlohu. M∙₧ete zßlohovat VaÜe data lokßln∞, na vzdßlen² FTP server nebo na CD.</string>
<string id="IDS_DVD_NoDrivesAvailable">Nedostupnß DVD mechanika. Klikn∞te zde.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgRemoteLAN">
<string id="IDC_STATIC_LAN_TITLE">Vyberte adresß° na VaÜem PC nebo LAN pro synchronizaci.</string>
<string id="IDS_ERROR_CDWR_NAMELEN">Zadanß cesta obsahuje Φßsti s nßzvem delÜφm jak 64 znak∙ nebo jedna z jeho Φßstφ obsahuje nßsledujφcφ znaky: * ? : ; | "" < >. Prosφm zkra¥te Φßst nßzvu nebo odstra≥te znaky uvedenΘ v²Üe.</string>
<string id="IDC_STATIC_BCKP_MODE">Vyberte plnou zßlohu, pokud chcete zßlohovat vÜechny soubory b∞hem ka₧dΘ operace. Vyberte p°φrustkovou zßlohu, pokud chcete zßlohovat jen zm∞ny od p°edchozφ zßlohy (·rove≥-soubor), nebo rozdφlovou zßlohu, pokud chcete zßlohovat zm∞ny od plnΘ zßlohy (·rove≥-bajt).</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Vyberte typ synchronizace pro VaÜe data. M∙₧ete si vybrat bu∩ jednosm∞rnΘ kopφrovßnφ nebo zrcadlenφ (sm∞r kopφrovßnφ je urΦen vybran²m kritΘriem).</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_LTOR">Kopφrovat z &prvnφho adresß°e do druhΘho</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_RTOL">Kopφrovat z &druhΘho adresß°e do prvnφho</string>
<string id="IDC_RADIO_TYPE_SYNCH">&Zrcadlit oba adresß°e</string>
<string id="IDC_STATIC_MATCHTYPE">Soubory se stejn²mi &nßzvy:</string>
<string id="IDC_CHECK_MIRROR">Vymazat soubory, kterΘ nejsou ve zdroji</string>
<string id="IDC_CHECK_LOGON">Spustit p°i p°ihlßÜ&enφ (polo₧ka se spustφ p°i p°ihlßÜenφ)</string>
<string id="IDC_CHECK_LOGOFF">Spustit p°i o&dhlßÜenφ (polo₧ka se spustφ p°i odhlßÜenφ)</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgFinish">
<string id="IDS_WIZ35_FINISH">P°ipraven vytvo°it novou polo₧ku</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Nastavili jste vÜechny vlastnosti novΘ polo₧ky. Kliknutφm na 'DokonΦit' vytvo°φte polo₧ku nebo na 'Zp∞t' zm∞nφte vlastnosti.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT2">Prosφm zadejte nßzev pro tuto polo₧ku zßloha:</string>
<string id="IDC_AUTO_RUN">Ihned spustit tuto polo₧ku</string>
<string id="IDS_TYPE_FMT">
%s typ: %s</string>
<string id="IDS_DEL_EXTRA_FILES_FMT">
Odstranit extra soubory: %s</string>
<string id="IDS_STR_YES">Ano</string>
<string id="IDS_STR_NO">Ne</string>
<string id="IDS_ACTION_PERFORM_FMT">
Akce provßd∞t se stejn²mi-nßzvy soubor∙: %s</string>
</Dialog>
<Dialog id="CItemPpgActions">
<string id="Caption">Akce</string>
<string id="IDS_WIZ35_ACTIONS">Akce p°ed a po operaci</string>
<string id="IDC_RUN_BEFORE">&Spustit program p°ed spuÜt∞nφm polo₧ky</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">Pro pou₧itφ asymetrickΘho Üifrovßnφ musφte p°ipravit dvojici klφΦ∙. Tyto klφΦe budou pou₧φvßny pro vÜechny zßlohovanß data s povolen²m asymmetrick²m Üifrovßnφm. M∙₧ete zm∞nit i pozd∞ji.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT">M∙₧ete nastavit specißlnφ polo₧ku, kterß bude zßlohovat VaÜe nastavenφ do zvlßÜtnφho zabezpeΦenΘho ·lo₧iÜt∞. M∞l by jste kontaktovat DigitalSafe podporu na notificatie@digitalsafe.nl pro pozd∞jÜφ p°φstup k zφskßnφ t∞chto dat.</string>
<string id="IDC_STATIC_TEXT1">VaÜe aktußlnφ verze je %d.%d.%d.
Pokud si p°ejete zjistit jestli je k dispozici novß verze klikn∞te na
"Zjistit aktualizace..."</string>
<string id="IDC_SS_STC_BODY">&Upravte obsah zprßvy v editaΦnφm okn∞ nφ₧e. Tyto [TaskName], [RunTime], [ErrorCode], [ErrorString], [ErrLogText] a [LogText] identifikßtory budou automaticky nahrazeny odpovφdajφcφmi hodnotami.</string>
<string id="IDC_SS_STC_TEST">Klikn∞te na tlaΦφtko nφ₧e pro test VaÜeho e-mail nastavenφ. Program se pokusφ odeslat testovacφ zprßvu za pou₧itφ v²Üe zadanΘho nastavenφ.</string>
<string id="IDS_REG_SN_INVALID">Registrace nebyla serverem p°ijata (sΘriovΘ Φφslo je neplatnΘ).</string>
<string id="IDS_REG_NEWREG_LIMIT">Registrace nebyla serverem p°ijata. (pokouÜφte se registrovat p°φliÜ mnoho kopiφ [ProgramName] s jednφm sΘriov²m Φφslem)</string>
<string id="IDS_REG_INVALID_PRODUCT_ID">Registrace nebyla serverem p°ijata. (neplatn² produkt).</string>
<string id="IDS_REG_STATUS_TRIAL">ZkuÜebnφ doba vyprÜφ za%s %d %s.</string>
<string id="IDS_Info_Register_Body">Pokud zjistφte n∞jakΘ problΘmy b∞hem registraΦnφho procesu, prosφm poÜlete e-mail na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. My budeme rßdi, ₧e nßm pomßhßte s registracφ. Pokud nemßte registraΦnφ klφΦ, <%s|klikn∞te zde> pro jeho zφskßnφ.</string>
<string id="IDS_Info_Register_Body_Generate_Email">VygenerovanΘ informace budou pou₧ity p°i registraci VaÜφ [ProgramName] kopie. Prosφm zaÜlete vygenerovan² soubor na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>.</string>
</Dialog>
<Dialog id="CRegEMailText">
<string id="Caption">RegistraΦnφ E-mail</string>
<string id="IDC_COPYTOCLIPBOARD">&Kopie do schrßnky</string>
<string id="IDS_Info_Trial_Start">Tato verze [ProgramName] je poskytnuta s plnou funkΦnostφ pro %i dn∙ zkuÜebnφ doby.
B∞hem tΘto doby nebudete mφt ₧ßdnß omezenφ, tak₧e budete mφt mo₧nost si vyzkouÜet vÜechny jeho vlastnosti a rozhodnete se jestli opravdu chcete nßÜ produkt koupit. Taky Vßm poskytneme plnou podporu a pomoc, pokud budete mφt n∞jakΘ problΘmy nebo otßzky k pou₧φvßnφ naÜeho software.
JakΘkoliv komentß°e, zprßvy o chybßch a nßvrhy zaslanΘ na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]> jsou vφtßny. Rßdi Vßs uslyÜφme.</string>
<string id="IDS_Info_ques_comments">M∙₧ete taky poslat jakΘkoliv otßzky a
komentß°e na</string>
<string id="IDS_Info_Trial_Continue_15">Pou₧φvaly jste [ProgramName] po %i dnφ.
VaÜe zkuÜebnφ doba bude pokraΦovat po dalÜφch %i dn∙. Pokud jste se rozhodli zakoupit [ProgramName], prosφm klikn∞te na tlaΦφtko "Jak koupit..." nφ₧e pro p°eΦtenφ informacφ o koupi na naÜφ web strßnce.
Pokud mßte jakΘkoliv otßzky t²kajφcφ se nßkupu nebo registrace, prosφm poÜlete e-mail na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. My Vßm rßdi pom∙₧eme.</string>
<string id="IDS_Info_Trial_Continue_25">D∞kujeme Vßm za pou₧φvßnφ [ProgramName]!
Bohu₧el tato zkuÜebnφ verze vyprÜφ za %i dn∙. Prosφm klikn∞te na tlaΦφtko "Jak koupit..." nφ₧e pro p°eΦtenφ informacφ o koupi na naÜφ web strßnce.
Pokud mßte jakΘkoliv otßzky t²kajφcφ se nßkupu nebo registrace, prosφm poÜlete e-mail na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. My Vßm rßdi pom∙₧eme.</string>
<string id="IDS_TRIAL_END_CAPTION">ZkuÜebnφ doba vyprÜela</string>
<string id="IDS_Info_Trial_End">D∞kujeme Vßm za pou₧φvßnφ [ProgramName]!
Bohu₧el VaÜe verze vyprÜela. Pro pokraΦovßnφ pou₧φvßnφ programu musφte zakoupit licenci nebo zφskat bezplatnou licenci.
Prosφm klikn∞te na tlaΦφtko "Jak koupit..." nφ₧e pro p°eΦtenφ informacφ o koupi na naÜφ web strßnce.
Pokud ji₧ sΘriovΘ Φφslo mßte, klikn∞te na tlaΦφtko "Vlo₧it VaÜe sΘriovΘ Φφslo..." pro registraci VaÜφ kopie.
Pokud mßte jakΘkoliv otßzky t²kajφcφ se registrace, prosφm poÜlete e-mail na <mailto:[SupportMail]|[SupportMail]>. My Vßm rßdi pom∙₧eme.</string>
<string id="Body">====== [ProgramName] Oznßmenφ ======
Tato zprßva Vßm byla automaticky poslßna z [ProgramName], proto₧e operace na polo₧ce "[ItemName]" byla spuÜt∞na v [RunTime] a dokonΦena se stavem "[ErrorString]"</string>
<string id="IDS_MESSAGE_QUOTA_EXCEEDED">VßÜ ·Φet je mimo kv≤tu. Pro pokraΦovßnφ v pou₧φvßnφ Online zßlohy, by jste si m∞l zaplatit dalÜφ prostor.</string>
<string id="IDS_MESSAGE_ACCOUNT_EXPIRED">VßÜ ·Φet vyprÜel. Pro pokraΦovßnφ v pou₧φvßnφ Online zßlohy by jste m∞l zaplatit ·Φet.</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35DLG_FILE_EXCLUSIVE">P°inutφ otev°φt soubor s v²hradou</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE">Spustφ urΦen² program p°ed spuÜt∞nφm polo₧ky</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_PROG">UrΦuje program spouÜt∞n² p°ed spuÜt∞nφm polo₧ky</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_BROWSE">Prohlφ₧et pro program spouÜt∞n² p°ed spuÜt∞nφm polo₧ky</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_BEFORE_WAIT">Spustφ polo₧ku po ukonΦenφ urΦenΘho programu</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER">Spustφ urΦen² program po spuÜt∞nφ polo₧ky</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_PROG">UrΦuje program spouÜt∞n² po spuÜt∞nφ polo₧ky</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_BROWSE">Prohlφ₧et pro program spouÜt∞n² po spuÜt∞nφ polo₧ky</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_AFTER_WAIT">Zastavφ polo₧ku po ukonΦenφ programu</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_EMAIL">Povolφ e-mail oznßmenφ o dokonΦenφ operace</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_NTF_ALWAYS">Povolφ oznßmenφ na ·sp∞ÜnΘ i ne·sp∞ÜnΘ operace</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_ACT_NTF_FAILURE">Povolφ oznßmenφ jen na ne·sp∞ÜnΘ operace</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_OP_FULL">B∞hem ka₧dΘ operace zpracuje vÜechny soubory</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_OP_INCREMENTAL">B∞hem ka₧dΘ operace zpracuje jen novΘ a zm∞n∞nΘ soubory od p°edchozφho spuÜt∞nφ polo₧ky</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_OP_INCREMENTAL_DELTA">B∞hem ka₧dΘ operace zpracuje jen zm∞n∞nΘ soubory a ulo₧φ jen rozdφlnΘ verze soubor∙.</string>
<string id="IDS_TT_WIZ35_OP_DIFFERENTIAL">B∞hem ka₧dΘ operace zpracuje jen novΘ a zm∞n∞nΘ soubory od plnΘ zßlohy a ulo₧φ jen zm∞n∞nΘ Φßsti soubor∙</string>
<string id="IDS_DISC_NOT_ERASABLE">Tento disk nenφ p°episovateln².</string>
<string id="IDS_GETTING_DISKINFO">Zφskßvßm info o disku...</string>
<string id="IDS_M_INSERT_DISK">Prosφm vlo₧te disk a klikn∞te na OK.</string>
<string id="IDS_M_DISC_COMPLETED">Disk je hotov².
Prosφm vlo₧te dalÜφ disk a klikn∞te na OK.
Pokud disk je CD-R/DVD-R disk, ujist∞te se, ₧e je prßzdn².
Pokud disk je CD-RW/DVD-RW disk, m∙₧ete pot°ebovat vymazßnφ.</string>
<string id="IDS_M_NOT_ENOUGH_CDSPACE">Nenφ dostatek mφsta na disku.
Prosφm vym∞≥te disk a klikn∞te na OK.</string>
<string id="IDS_M_CDDEVICE_NOT_READY">CD/DVD za°φzenφ nenφ p°ipraveno.
Klikn∞te na OK pro opakovßnφ.</string>
<string id="IDS_E_HUGE_FREE_SPACE">NeplatnΘ volnΘ mφsto na CD/DVD.</string>
<string id="IDS_FTPLOG_Dump_CD_info">Vypisuji CD informace...</string>
<string id="IDS_M_E_OPEN_SPECIFIC_FILE">Nelze otev°φt soubor "%s".</string>
<string id="IDS_RETRYING">Opakuji...</string>
<string id="IDS_NO_DVD_UPDATE">Tato polo₧ka pou₧φvß DVD vlastnost a nem∙₧e b²t provedena, proto₧e DVD aktualizace nenφ sprßvn∞ nainstalovanß nebo zaregistrovanß.</string>
<string id="IDS_DVD_ALREADY_RUNNING">DVD mechanika je ji₧ pou₧φvßna.</string>